La Haka (in maori e tradotta in italiano)

Ka mate!

Ka mate!

Ka ora!

Ka ora!

Ka mate! 

Ka mate!

Ka ora!

Ka ora!

Tenei te tangata puhuru huru.

Nana nei i tiki mai whakawhiti te ra!

A upa… ne!

Ka upa… ne!

A upane kaupane whiti te ra!

E’ la morte,

è la morte,

è la vita,

è la vita.

E’ la morte,

è la morte,

è la vita,

è la vita.

Questo è l’uomo peloso che ha convinto il sole a splendere di nuovo.

Un passo in su,

un passo in su,

un passo in su,

un altro passo in su.

Il sole che splende.

Marco Pastonesi, All Balcks, Baldini Castoldi Dalai editore (2003)

Informazioni su emilianorizzo

Curioso delle cose del mondo e dell'universo.
Questa voce è stata pubblicata in Poesia e contrassegnata con , , , , , , , , , , . Contrassegna il permalink.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...